Programm
Transkribus User Conference 22
Hinweis: Dies ist ein vorläufiges Programm, das noch geändert werden kann.
-
28. Sep.
Mittwoch
-
-
GanztägigAnkunft in Innsbruck
-
19:00SozialesInformelles Get-together
Im "Wohnzimmer" (Fürstenweg 5, 6020 Innsbruck)
-
-
29. Sep.
Donnerstag
-
-
8:00OrganisatorischesAnmeldung
-
9:30PlenarsitzungEröffnungssitzung
-
10:00PlenarsitzungKey Note
Wie KI die globale Wirtschaft verändert: Fortschritte, Chancen und Herausforderungen
Prof. Dr. Patrick Glauner, Technische Hochschule Deggendorf
-
10:30PlenarsitzungPodiumsdiskussion
-
11:00SozialesPause / Posterpräsentationen
-
11:30PlenarsitzungDie nächste Generation von Transkribus
-
12:30SozialesMittagessen
-
13:30Break-OutWorkshops
-
15:30SozialesPause
-
16:00Break-OutStipendien-Präsentationen
-
Ville-Pekka Kääriäinen (Universität Helsinki), Die Rolle von Transkribus in meiner bevorstehenden Dissertation: Wie man neue Informationen aus den Gerichtsakten des 17. Jahrhunderts (Finnland) herausholt
-
Ash Charlton (Universität Edinburgh; National Library of Scotland), Towards an understanding of how slavery is present in historical information sources: the role of Transkribus in analysing the early Encyclopaedia Britannica
-
Giorgia Agostini (Universität Florenz, Pisa, Siena), Eine methodologische Studie für den Aufbau der digitalen Plattform Ligorio: Ausbildung von HTR-Modellen
-
Constanta Burlacu (University of Oxford), Altrumänisch - Transkription, Transliteration oder Interpretation?
-
Ari Vesalainen (Universität Helsinki), Fine-grained OCR document layout analysis for the hand-printed books from the 18th century using Transkribus: accuracy and challenges
- Annemieke Romein (Huygens Institut für Geschichte und Kultur der Niederlande; Vrije Universiteit Amsterdam), Forschung wird 'sexier' wenn man Transkribus benutzt
-
16:45Break-OutLightning Talks
-
Noam Maeir (Hebrew University of Jerusalem), Towards the Datafication of Syriac Scribal Texts: Isolierung rubrizierter (Para-)Texte in syrischen Handschriften mit LA und HTR
-
Hervé Baudry (Universität NOVA Lissabon), Auf dem Weg zur Transkription der Gerichtsakten der portugiesischen Inquisition (1536-1821) (TraPrInq). Die ersten Ergebnisse eines laufenden Projekts
-
Alessandra De Mulder (Universität Antwerpen), Through Transkribus and beyond: creating a workflow to trace consumer values in London auction adverts (1730-1830)
-
Andre Kåsen (Nationalbibliothek Norwegens), Die Bonnevie-Briefe
-
Ewa Rodek (Institut für Polnische Sprache, Polnische Akademie der Wissenschaften), Die Rolle von Transkribus beim Aufbau des elektronischen Korpus polnischer Texte des 17. und 18. Jahrhunderts (KorBa)
-
Milan van Lange (NIOD-Institut für Kriegs-, Holocaust- und Völkermordstudien) und Carlijn Keijzer (NIOD-Institut für Kriegs-, Holocaust- und Völkermordstudien), From Variation to Validation: Die Digitalisierung der NIOD-Kriegsbriefe (1935-1950) mit HTR
-
Sandra Balck (Leibniz-Institut für Ost- und Südosteuropaforschung (IOS) Regensburg), Digitale Edition historischer Reiseberichte - Die Rolle von Transkribus
-
Magnus Breder Birkenes (Nationalbibliothek von Norwegen), Integration von Transkribus-Daten in die digitale Infrastruktur der Nationalbibliothek von Norwegen (NLN)
-
Stefan von der Heide (CCS Content Conversion Specialists GmbH), Neue Transkribus REST API - Erfahrungsbericht mit einem kyrillischen (Ukraine) Handschriftenprojekt
-
Selgert Felix (Universität Bonn), Aufbau eines Themenmodells aus handschriftlichen Quellen des 19. Jahrhunderts. Die Immediatzeitungsberichte der preußischen Verwaltung
-
20:00SozialesKonferenz-Dinner
Workshop 1:
Annemieke Romein (Huygens-Institut für Geschichte und Kultur der Niederlande; Vrije Universiteit Amsterdam), Tobias Hodel (Universität Bern), Melissa Terras (Universität Edinburgh), Helle Strandgaard Jensen (Universität Aarhus), Femke Gordijn (Projekt Republik, Huygens-Institut, Amsterdam) und Pauline van den Heuvel (Stadtarchiv Amsterdam, Amsterdam), Wiederverwendung von GT-Daten, Referenzmodellen und Anerkennung von Beiträgen
Raum: Hörsaal B
Workshop 2:
Ingrid Matschinegg & Walter Brandstätter (Institut für Realienkunde / Univ. Salzburg), Digitale Erschließung von historischen Inventaren. Praxisworkshop auf der Basis der Inventare von Hohensalzburg vom 16. - 18. Jahrhundert (auf Deutsch)
Raum: Hörsaal E
Workshop 3:
Pim van Bree (LAB1100) und Geert Kessels (LAB1100), Connect Transkribus to nodegoat: Anreicherung von Transkriptionen in einer webbasierten Forschungsumgebung für die Geisteswissenschaften
Raum: Hörsaal F
Workshop 4:
Elisa Bastianello (Bibliotheca Hertziana - Max-Planck-Institut für Kunstgeschichte), Runder Tisch: Von Transkribus bis zur TEI
Seminarraum 3114
Workshop 5:
Dominique Deslandres (Université de Montréal) und Maxime Gohier (Université du Québec à Rimouski), Transkribus Workshop für fortgeschrittene Anwender*innen [auf Französisch]
Raum UR 3108
Raum: Aula
Tafel 1: Mit Transkribus in einen Text eintauchen
Raum: Hörsaal B
Panel 2: Von nicht-lateinischen Schriftzeichen bis zur Layout-Analyse zur Auswirkung von Forschungsdaten: Lernen durch Erfahrung und Austausch von Lösungen
Raum: Aula
Panel 3: Treiben Sie Ihre Forschung mit Transkribus voran: Vorteile und Ratschläge
Raum: Hörsaal B
Panel 4: Der Transkribus-Workflow: innerhalb, außerhalb und jenseits der Plattform
-
-
30. Sep.
Freitag
-
-
9:00PlenarsitzungEröffnungssitzung
-
9:30Break-OutPräsentationen
-
Elpida Perdiki (Demokrit-Universität Thrakien), Einer, der sie alle beherrscht oder Wie man griechische Handschriften mit einem einzigen HTR-Modell transkribiert
-
Nicole Merkel-Hilf (Universitätsbibliothek Heidelberg) und Tom Derrick (British Library), বাংলা, देवानागरी, اُردُو - Texterkennung mit Transkribus
-
Achim Rabus (Universität Freiburg) und Aleksej Tikhonov (Universität Freiburg), Wie 'smart' ist Transkribus wirklich? Evaluierung von Modellen mit erweiterter Funktionalität
-
Simon Kemper (Niederländisches Nationalarchiv), Umschreiben von ätzender Eisengallustinte in den Tropen
-
Albert Ludwig Roine (Nationalarchiv Estland), Unorthodoxe Strukturen? P2PaLA auf orthodoxen Geburtsregistern
-
Robert Klugseder (Österreichische Akademie der Wissenschaften ACDH-CH), Fallbeispiel Kloster Aldersbach: Transkribus-Werkzeuge für ambitionierte Hobbyforscher und private Webprojekte
-
11:00SozialesPause / Posterpräsentationen
-
11:30Break-OutPräsentationen
-
Vivien Popken (Forschungsstelle für Hanse- und Ostseegeschichte (FGHO)), Zwischen Citizen Science und Handschrifterkennung - 300 Jahre Hansedokumente wiederentdeckt
-
Anette Larner (Stadtarchiv Aarhus), Unser kulturelles Erbe retten; neue Nutzer in ganz Dänemark ansprechen
-
Joe Nockels (University of Edinburgh; University of Glasgow; National Library of Scotland), How best to facilitate HTR work, a study of Transkribus free processing requests
-
Dominique Deslandres (Université de Montréal) und Maxime Gohier (Université du Québec à Rimouski), Transkribus als techno-soziales Werkzeug
-
Stefano Bazzaco (Universität Verona), Die Erfahrungen des Mambrino-Projekts mit Transkribus: Ziele, Arbeitsablauf, Ergebnisse, zukünftige Erkenntnisse
-
13:00SozialesMittagspause
-
14:00Break-OutLightning Talks
-
Maria Niku (Gesellschaft für Finnische Literatur (SKS)), Transkribus - Altfinnische Handschrift unterrichten
-
Lucia Werneck Xavier (Lívia Borges Magalhães Universidade Federal da Bahia (UFBA)), Large Corpi, Big Models, Huge Ambitions: building Portuguese models for two important document collections
-
Lith Lefranc (Universität Antwerpen), Righting Wrongs: Versuche, ein HTR-Modell für 100.000 Seiten handschriftlicher Polizeiakten (1876-1945) zu trainieren
-
Julian Helmchen (Freie Universität Berlin, Friedrich-Meinecke-Institut), Let's Join Forces - Creating a Public Model for Fifteenth-Century German Handwriting
-
Yngvil Beyer (Nationalbibliothek von Norwegen), Das Peder Rafn Projekt
-
Nina Janz (Luxemburgisches Zentrum für zeitgenössische und digitale Geschichte, Universität Luxemburg), Ein Studentenprojekt mit Kriegsbriefen
-
Diana Stört (Museum für Naturkunde Berlin), Die Transkriptionswerkstatt - Ein digitales partizipatives Format im Museum für Naturkunde Berlin
-
Iwona Krawczyk (Institut für Polnische Sprache, Polnische Akademie der Wissenschaften) und Jagoda Marszałek (Institut für Polnische Sprache, Polnische Akademie der Wissenschaften), First Medieval Latin Transcriptathon from Polish Sources - Presentation of the Project
-
Jorge Calvo-Zaragoza (Universität von Alicante), Handgeschriebene Musik und Texterkennung in Transkribus
-
15:00PlenarsitzungAbschluss der Konferenz
Raum: Aula
Panel 5: Die Erkennung handgeschriebener Texte in nicht-lateinischen Schriften: Herausforderungen und Möglichkeiten
Raum: Hörsaal B
Tafel 6: Wenn die Dokumente schwierig werden, kommt Transkribus in Fahrt
Raum: Aula
Panel 7: Citizen-Science-Projekte und Transkribus
Raum: Hörsaal B
Panel 8: Mit Transkribus die Türen zur Wissenschaft öffnen
Raum: Aula
Panel 9: Freud und Leid des Modelltrainings
Raum: Hörsaal B
Panel 10: Transkribus als Tool zum Zusammenarbeiten, Lehren und Einbinden
-
-
01. Oktober
Samstag
-
-
09:30SozialesGruppenwanderung
Start: Anna Säule im Stadtzentrum
Hungerburg > Umbrüggler Alm > Arzler Alm > Hötting AlmWir treffen uns um 9:30 Uhr an der Anna Säule und wandern dann hinauf zur Arzler Alm. Wegen des schlechten Wetters werden wir vor 2 Uhr zurückkehren. Wir sehen uns morgen dort.
-