Questo modello si basa su oltre 50 manoscritti (circa 500 pagine) contenenti testi religiosi e diari di viaggio in prosa e in versi del XV e XVI secolo. I testi sono scritti principalmente in gotico corsivo e in bastarda, oltre che in scrittura textualis e corrente. Comprendono diversi dialetti medio-alto e basso tedeschi.
Linee guida per la trascrizione:
- le abbreviazioni vengono sciolte
- Le forme s sono normalizzate
- I segni diacritici sono per lo più mantenuti (a causa di un cambiamento nelle linee guida dell'edizione potrebbero esserci alcune incongruenze)
Il Ground Truth è stato creato dal progetto "Vermittlung religiösen Wissens. Edition und Kommentierung geistlicher Vers- und Prosatexte des 13. bis 16. Jahrhunderts" presso le Università di Colonia e Tubinga, finanziato dalla DFG, e il progetto "Edition der deutschen Übersetzung der 'Voyages' des Jean de Mandeville durch Otto von Diemeringen" (originariamente finanziato dalla DFG e dalla Fritz Thyssen-Stiftung).
Il corso di formazione sui modelli è stato realizzato in collaborazione con la Biblioteca Universitaria di Tubinga e con la progetto OCR-BW, finanziato dal MWK Baden-Württemberg.